Перевод "high power" на русский
Произношение high power (хай пауо) :
hˈaɪ pˈaʊə
хай пауо транскрипция – 14 результатов перевода
This is called speak out: "toc-toc".
P.T.M. model mounted on a detonator with nitroglycerin ... high power.
Commander, evacuate occupants of homes ... within a radius of 800 meters. "Fire Service, ready to intervene?
- Так, это уже яснее.
Не иначе, это мощное электромагнитное устройство с таймером Пе-Эм-Те, работающее на нитроглицерине.
Командир, очистите пространство в радиусе восьмисот метров.
Скопировать
Otherwise I wouldn't try...
I left a high power vacuum cleaner there.
-I see.
Я очень старалась.
Я оставила там валяться очень мощный пылесос.
- Ну да!
Скопировать
-I didn't even look at it.
How do you know it was a high power vacuum?
-There was a grinder here.
- А я на него даже не посмотрела.
Откуда же ты знаешь, что он был мощным?
- Там еще была такая мясорубка.
Скопировать
-Really?
Last time someone threw away a high power vacuum cleaner.
-Are you recording this?
- Да?
Недавно кто-то выбросил очень мощный пылесос, ты представляешь...
- Да ты записываешь все это?
Скопировать
General Gustav if you can take it ... [SCREAMING]
I'm going to burn him with a semi-automatic pistol 12mm high-power!
Not!
Генерал Густав, если вы слышите меня...
Сейчас тебя услышит 12-мм полуавтомат-пистолет с усиленным патроном.
Нет!
Скопировать
Guatemalan special forces.
Rios-garza organization loves to use them for high-power hits.
You know, mcneely was a fucking Navy seal.
Специальные силы Гватемалы.
Риос-Гарза любит использовать их для своих спецопераций.
Знаешь, Макнили был грёбаным морским котиком.
Скопировать
And it's not nonsense.
I've got a tight turn radius and a high power-to-weight ratio.
- You know what else you got? - What?
И это не трёп.
У меня малый радиус разворота и хорошее отношение тяги к массе.
- Знаешь, чего тебе не хватает?
Скопировать
Not while Reyes was there.
Okay, if Reyes is a trustee, then he must have worked high power, where Stroh is kept.
Well, we checked on that, and it's a big, fat negative.
Не тогда, когда там был Рэйес.
Если Рэйес - примерный заключенный, тогда он должен был сидеть в той же тюрьме, где и Стро.
Мы проверили эту возможность, в результате это одно большое "нет".
Скопировать
This is not the ditch weed that we smoked in high school, okay?
This is high-power, genetically-modified ganja.
- Okay.
Это не сорняки из канавы, которые мы курили в старших классах, ясно?
Это мощная, генетически модифицированная марихуана.
- Ясно.
Скопировать
As the name suggests, we'll be taking electrical power from all over Japan.
And then direct it toward JSSDF's secret prototype weapon, a high power positron cannon.
Since it's unfinished, and can't be used on its own, it's been modified for Eva to control it.
Требующая для выполнения электроэнергию всей Японии.
зависящий от экспериментального вооружения... А именно - всё ещё не законченной позитронной пушки.
Не законченная.
Скопировать
How do we find them?
High power.
-I'm going to book you into County.
Как их найти?
Их знает только один тип, он сейчас сидит в центральной.
- Ты пойдешь в центральную. - За что?
Скопировать
We got your back, Tom.
-It's your man in high power. -I got that name.
-Fire away.
Мы тебя прикрыли, Том.
Это и есть твой человек у власти.
- Говори.
Скопировать
From an elevated, yet undetermined location.
The sniper fired a single shot from what appears to be a rifle of extremely high power.
The wound characteristics are unique, unlike anything I've ever seen.
С возвышения, местоположение еще не установлено.
Снайпер сделал одиночный выстрел предположительно из винтовки чрезвычайно высокой мощности.
Характеристики ран уникальные, не похожие на те, что я когда-либо видел.
Скопировать
SPY is energized.
High power.
Aegis doctrine on.
Радар запущен.
Полная мощность
Защита работает.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов high power (хай пауо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы high power для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хай пауо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение